[:en]
We (with that I mean many neighbors from our area) are all sitting around the table, stuffed after a good meal when our neighbor friend Carl asks the following question:” What are you thankful for?” As the question made its way around the table many different answers came but most of them had to do with thankfulness for people around the table. “I moved to this area and didn’t know many people for many years. My home and friends were still at the other location I moved from. I used to drive down there all the time to see them. But then I found community here through neighbors and now this place really became home,” He said while looking at everyone around the table.
This is what happens when we do what Jesus called us to do, to love our neighbor. This is why we do what we do. This is why we want to inspire you to do it as well!! But that is not just to follow a command; no this is also for us. We can find true community as well while we are a family to others. We can be a part in bringing change to our neighborhoods and make them the best places to live. But not just that, no even more important, when we love people well they can see Jesus through us and they will be more likely open to receiving His love too!
So remember in this Christmas season, there are people around you that need a family and you have the chance to be that family they need. Truly love your neighbor!!
Hey our friend
Wow this last week was a whirlwind. We were teaching the Skater DTS on how to love there neighborhood. It was a lot of fun. We also had a birthday party for Bethany which had a mix of people from the neighborhood as from other parts of town. It was a lot of fun. On Saturday we had a 30 year of YWAM San Francisco Celebration and Fundraiser. Many people came and felt inspired by the different stories they heard from all those years. If you would like to watch the video of the event and be inspired by the stories click this link and you find it as a post under cultivate. Jen and I are doing well too. We had a wonderful date this week were we ate out at a Indian restaurant which was a lot of fun!
So remember to love your neighbor!
Have a blessed week and be a blessing!
Markus and Jen[:de]
Wir (damit meine ich viele unserer Nachbarn) sitzen zusammen am Esstisch, satt nach einem großartigen essen, als Carl unser Nachbar die folgende Frage stellt: “wofür bist du dankbar?“ Als die Frage um den Tisch wanderte kamen viele verschieden Antworten, aber die meisten können mit Dankbarkeit für die Menschen an diesem Tisch zusammengefasst werden. „Als ich vor etlichen Jahren in dieses Wohngebiet zog kannte ich für viele Jahre fast keinen. Meine Zuhause und meine Freunde waren immer noch an dem anderen Ort von dem ich hergezogen bin. Ich fuhr ständig zurück um mich mit ihnen zu treffen. Aber dann fand ich Gemeinschaft hier mit Nachbarn und nun wurde dieser Ort ein wahres zuhause,“ sagte er während er jeden in der Runde anschaute.
Dies ist was passiert wenn wir tun was Jesus uns aufgetragen hat, liebe deinen Nächsten (Nachbarn). Dies ist wieso wir tun was wir tun. Dies ist der Grund wieso wir dich inspirieren wollen dies auch zu tun!! Aber hier geht es nicht nur darum einem Auftrag zu folgen, nein hier geht es auch um uns. Wir können wahre Gemeinschaft finden wenn wir eine Familie für andere sind und werden. Wir können einen Teil daran haben unsere Wohngebiete zu verändern und sie zu den Orten zu machen in denen man am besten leben kann. Aber nicht nur das, nein noch viel wichtiger, wenn wir Menschen wahrhaftig lieben können sie Jesus durch uns sehen und das erleichtert es dann auch für sie von der Liebe Jesus berührt zu werden!!
Vergiss in dieser Weihnachtszeit nicht, das um dich herum Menschen leben die eine Familie brauchen und du hast die Chance diese Familie zu werden. Liebe deinen Nachbarn!!
Hallo unser Freund/in
Wow diese Woche war ein Wirbel Wind. Wir haben die Skateboard DTS unterrichtet wie sie ihre Wohngegenden lieben können. Es hat viel Spaß gemacht. Dann hatten wir eine Geburtstagsfeier für Bethany (eine Kollegin) bei der Freunde aus unserem Wohngebiet als auch Menschen aus anderen Teilen der Stadt zusammen kamen. Es war super. Am Samstag hatten wir dann eine Spendengala und Feier zum 30 jährigen Jubiläum von YWAM San Francisco. Viele kamen und wurden inspiriert durch die verschiedenen Geschichten von all diesen Jahren. Falls ihr gerne durch die Geschichten inspirert werden wollt und die Veranstaltung anschauen wollte koennt ihr sie unter diesem Link finden. Es ist unter der Post Cultivate. Jen und mir geht es auch ganz gut. Wir haben diese Woche ein tolles Date gehabt bei dem wir bei einem indischen Restaurant aßen. War auch toll.
Also vergiss nicht deinen Nachbarn zu lieben!
Habe eine gesegnete Woche
Markus und Jen[:]
One of the main things in loving and investing in neighbors and our communities is perseverance. It always reminds me of Jesus and how he invested in His disciples over and over again. He never gave up on them and always persevered. But even in his own life he never quit even till the cross he was perseverant to finish well.
Einer der wichtigsten Dinge die wir brauchen wenn wir in unsere Wohngegenden investieren ist Beharrlichkeit. Es erinnert mich immer an Jesus und wie er sich ständig in seine Jünger investiert hat. Er gab niemals auf und blieb beharrlich. Aber auch in seinem eigenen Leben gab er nie auf selbst auf dem Weg zum Kreuz.
For the last year we talked about loving our neighbor. When we do that we don’t just loveour neighbor, no we also change our community. When we change the lives of the people we love we change our lives. We make our communities better. We prepare the ground for people to start knowing Jesus and to fall in love with him. The door will be opened for others to really see the goodness of God and for us it will create a better life too. When we have a better community it translates into a better place for all of us. When we think about others first, we will change inside and selfishness and looking out for our own best intrests diminishes. We are changing to a person that becomes more like Jesus and loves more like him.
Über das letzte Jahr sprachen wir über das Thema Liebe deinen Nächsten Nachbarn. Wenn wir dies tun bringen wir nicht nur Veränderung zu unseren Nachbarn sondern unserer ganzen Gegend. Wenn wir die Leben von Menschen verändern die wir lieben, verändern wir unser Leben und machen damit unsere Wohngegenden besser. Wir legen die Grundlage das Menschen Jesus kennenlernen und sich in ihn verlieben. Die Tür öffnet sich für andere die Güte Gottes zu sehen und dies kreiert dann auch ein besseres Leben für uns. Wenn wir eine bessere Gemeinschaft haben kommt dadurch ein besserer Ort für uns alle heraus. Denken wir zuerst an andere, verändert sich unser inneres: Selb sucht und nur nach unserem eigenen Vorteil zu schauen wird weniger. Wir fangen an uns in eine Person zu verändern die mehr wie Jesus aussieht und mehr wie er liebt.
Were you ever worried about no one showing up to events you planned at your house? If welcome to the Club. Many times Jen and I sat in our living room waiting to see if anyone would come to a game night. And honestly 90% of the time our fear was proven wrong. But then when I think back in my life, I realized that this fear started a lot earlier.
Warst du jemals besorgt darüber das niemand zu Veranstaltungen kommt die du bei dir zuhause geplant hast? Falls ja willkommen im Club! Oftmals saßen Jen und ich besorgt in unserem Wohnzimmer und warteten ob auch jemand zum Spiele Abend kommen wird. Und ganz ehrlich 90% der Zeiten war unsere Angst unbegründet. Aber als ich dann anfing ein wenig mehr darüber nachzudenken stellte ich fest das ich diese Angst auch zuvor in meinem Leben hatte.
Recently we celebrated the 500th anniversary of reformation day. The day Luther nailed 95 theses at the door of the church in Wittenberg. He did it so people would have the opportunity to know the full truth and that the church could be reformed. Luther called for repentance and change. At the time people were given wrong information about salvation (the church leaders at that time were more about power, politics and money then about Jesus)and through that they always lived in fear. With Luther bringing the truth and also translating the bible he enabled people to read for themselves and understand what Jesus did for them. He also changed the church.
Vor kurzem feierten wir 500 Jahre seit der Reformation. Der Tag an dem Luther 95 Thesen an die Kirchen Tür in Wittenberg nagelte. Er tat es das Menschen die Möglichkeit haben die ganze Wahrheit zu erfahren und das die Kirche reformiert wird. Luther rief zur Busse und zur Veränderung auf. Zu dieser Zeit wurden Menschen falsche Informationen zur Errettung gegeben (die Kirchen Leiter zu dieser Zeit waren mehr aus nach Macht, politscher Leitung und Geld als nach Jesus) und dadurch lebten viele in Angst. Indem Luther die Wahrheit brachte und die Bibel übersetzte gab er Menschen die Möglichkeit alles selber zu lesen und selber zu verstehen was Jesus für sie getan hat. Er veränderte damit auch die Kirche.