[:en]Jesus most famous Sermon Part 10 Fasting[:de]Jesus berühmteste Predigt Teil 10 Fasten[:]

[:en]Today’s topic of Jesus most famous Sermon is Fasting in Matthew 6.16-18. Be inspired!

Hello our friend

We hope you had a wonderful week!

One of the days this week I went on a little adventure with Caleb. We rode a few local muni buses around town, hiked in Golden Gate park and walked along the beach. And just by being out and about we got to meet multiple people on the bus, in the park and on the beach. We want to encourage you to start conversations with people while you are outside. It’s a blessing and you bring often times a smile on someone’s face because they feel seen.

One reminder from the video at the end: We want to encourage you to read a book on fasting in the faith area and then set some time aside to fast. See the blessing in doing that!

God bless you

Markus, Jen and Caleb[:de]Das heutige Thema von Jesus berühmtester Predigt ist Fasten in Matthäus 6.16-18.

Hallo unser Freund

Wir hoffen das du eine tolle Woche hattest!

An einem Tag in dieser Woche habe ich mit Caleb ein kleines Abenteuer erlebt. Wir sind mit einigen lokalen Muni-Bussen durch die Stadt gefahren, waren im Golden Gate Park wandern und sind am Strand entlang spaziert. Allein dadurch, dass wir unterwegs waren, durften wir mehreren Menschen begegnen und mit ihnen ins Gespräch kommen– im Bus, im Park und am Strand.

Wir möchten euch ermutigen, mit Menschen ins Gespräch zu kommen, wenn ihr unterwegs seid. Es ist ein Segen, und oft schenkt ihr einem Menschen dadurch ein Lächeln, weil sie sich gesehen und wahrgenommen fühlen.

Zum Schluss noch eine Erinnerung zum Video: Lies ein Buch zum Thema fasten im Glaubensbereich und dann nimm dir etwas Zeit um zu fasten. Erlebe den Segen dadurch.

Gott segne dich

Markus, Jen und Caleb​[:]

[:en]Gospel Carriers: Richard und Sabrina Wurmbrand [:de]Evangeliums Traeger: Richard und Sabrina Wurmbrand[:]

[:en]This weeks Gospel Carrier is couple who stood up for persecuted christians . Be inspired by his story.   If you want to read more of his story the book Christian Heros then and now Richard Wurmbrand Love your Enemies is a great way to do that!

 

Hi our friend

We hope you had a wonderful week!!

Its sometimes so simple then writing a quick message to someone to make their day. I have seen that so many times when God put someone on my heart and I end up writing them a message how they respond with how encouraged they were. This is not even so much about how much you write in the message but more about the fact that they know you are thinking about them. We want to encourage you to act when God puts someone on your heart to send them a message or give them a quick call!!

We also hope you got inspired through todays Gospel Carriers Richard und Sabrina Wurmbrand. We want to encourage you to support a persecuted Christian through prayer and other support. If you don’t know any personally support an organization like voice of the martyrs who will then bring it to right spot!

Have a blessed week

Markus, Jen and Caleb[:de]Die Evangeliums Träger dieser Woche sind ein Paar das für die verfolgten Christen aufstand. Lasse dich von ihrer Geschichte inspirieren! Falls du mehr über seine Geschichte lesen möchtest ist dieses englische Buch super Christian Heroes then & now Richard Wurmbrand Love your Enemies!

 

Hallo unser Freund

Wir hoffen, du hattest eine wunderbare Woche!!

Oftmals kann es so einfach sein, jemandem mit einer kurzen Nachricht den Tag zu verschönern. Ich habe das schon so oft erlebt: Gott legt mir jemanden aufs Herz, und wenn ich dieser Person dann eine Nachricht schreibe, erzählt sie mir später, wie sehr sie dadurch ermutigt wurde. Dabei geht es oft gar nicht darum, wie viel man schreibt, sondern vielmehr darum, dass die Person weiß, dass man an sie denkt. Wir möchten euch ermutigen, aktiv zu werden, wenn Gott euch jemanden aufs Herz legt – schreibt dieser Person eine Nachricht oder ruft sie kurz an!

Wir hoffen, dass du Richard und Sabrina inspiriert wurdest. Wir möchten dich ermutigen für einen verfolgten Christen/in zu beten und sie zu unterstützen. Wenn du keine persönlich kennst unterstützte eine Organisation wie z.B. Hilfsaktion Märtyrerkirche die es dann an die richtige Stelle bringt.

Gott segne Dich

Markus, Jen und Caleb[:]

[:en]Jesus most famous Sermon Part 9 Prayer[:de]Jesus berühmteste Predigt Teil 9 Gebet[:]

[:en]Today’s topic of Jesus most famous Sermon is Giving in Matthew 6.5-15. Be inspired!

Hello our friend

We hope you had a wonderful week!

This week was really a week of people which I really enjoyed. From set times with people to random encounters, this week had all of it. And many of the random encounters happen while being out in the neighborhood. While the weather is nice we want to encourage you to get out of the house and enjoy the beauty of meeting your neighbors and people from your area!

One reminder from the video at the end: Use the lords prayer as the foundation of your prayer time and as an outline to add the specifics in the different areas.

God bless you

Markus, Jen and Caleb[:de]Das heutige Thema von Jesus berühmtester Predigt ist Gebet in Matthäus 6.5-15.

Hallo unser Freund

Wir hoffen das du eine tolle Woche hattest!

Diese Woche war wirklich eine Woche voller Begegnungen mit Menschen, was ich sehr genossen habe. Von geplanten Zeiten mit Leuten bis hin zu zufälligen Begegnungen war diese Woche von allem geprägt. Und viele dieser spontanen Begegnungen passieren, wenn man draußen in der Nachbarschaft unterwegs ist. Solange das Wetter schön ist, möchten wir euch ermutigen, aus dem Haus zu gehen und die Schönheit darin zu entdecken, euren Nachbarn und Menschen aus eurer Umgebung zu begegnen!

Zum Schluss noch eine Erinnerung zum Video: Nehme das Vater unser als Grundlage für deine Gebetszeit und füge deine Gebetspunkte zu den verschiedenen Teilen ein.

Gott segne dich

Markus, Jen und Caleb​

[:]

[:en]Gospel Carriers: Dietrich Bonhoeffer [:de]Evangeliums Traeger: Dietrich Bonhoeffer [:]

[:en]This weeks Gospel Carrier is a man who stood up for the truth . Be inspired by his story.   If you want to read more of his story the book Christian Heros then and now Dietrich Bonhoeffer In the midst of Wickedness is a great way to do that!

 

Hi our friend

We hope you had a wonderful week!!

Many times life is busy for you and for us. So its important to find times of rest to refresh. Remember how Jesus withdrew from the crowds to spend time with his father. Its important for each one of us to make time for rest if it’s our weekly sabbath or the occasional vacation. Those times help us to get away from the every day things and to just stop. After we come back refreshed and also more energetic to the things God calls us to do. Last week we got to do that. We got to get away for a vacation and God refreshed us during this time. It was wonderful. We want to encourage you to set aside a weekly Sabbath to rest and also from time to time a vacation to really get away.

We also hope you got inspired through todays Gospel Carrier Dietrich Bonhoeffer. Pray about where God calls you to stand up for the truth.

Have a blessed week

Markus, Jen and Caleb[:de]Der Evangeliums Träger dieser Woche ist ein Mann der für die Wahrheit aufstand. Lasse dich von seiner Geschichte inspirieren! Falls du mehr über seine Geschichte lesen möchtest ist dieses englische Buch super Christian Heroes then & now Dietrich Bonhoeffer In the midst of Wickedness!

 

Hallo unser Freund

Wir hoffen, du hattest eine wunderbare Woche!!

Oft ist das Leben für euch und auch für uns sehr voll und geschäftig. Deshalb ist es wichtig, Zeiten der Ruhe zu finden, um neue Kraft zu schöpfen. Denkt daran, wie Jesus sich von den Menschenmengen zurückgezogen hat, um Zeit mit seinem Vater zu verbringen. Es ist wichtig, dass jeder von uns sich Zeit zur Ruhe nimmt – sei es unser wöchentlicher Sabbat oder auch mal ein Urlaub. Diese Zeiten helfen uns, dem Alltag zu entfliehen und einfach innezuhalten. Danach kommen wir erfrischt zurück und haben neue Kraft für die Dinge, zu denen Gott uns berufen hat. Letzte Woche durften wir genau das erleben. Wir konnten in den Urlaub fahren und Gott hat uns in dieser Zeit neu gestärkt. Es war wunderbar. Wir möchten euch ermutigen, euch jede Woche einen Sabbat zur Ruhe zu nehmen und euch auch von Zeit zu Zeit einen Urlaub zu gönnen, um wirklich einmal wegzukommen.

Wir hoffen auch, dass du durch Dietrich Bonhoeffer inspiriert wurdest. Bete darüber wo Gott dich beruft für die Wahrheit aufzustehen.

Gott segne Dich

Markus, Jen und Caleb[:]

[:en]Jesus most famous Sermon Part 8 Giving[:de]Jesus berühmteste Predigt Teil 8 Geben[:]

[:en]Today’s topic of Jesus most famous Sermon is Giving in Matthew 6.1-4. Be inspired!

Hello our friend

We hope you had a wonderful week!

I love studying the bible together and hear the thoughts of others that read along. This is what we do with our small group. We almost finished reading through the book of Isaiah and it has been so encouraging to hear what stuck out to each one. We want to encourage you to read the bible together with others and then share with each other what stuck out to you!!

One reminder from the video at the end: Ask Jesus who or what to give to and also ask him to show you and help you to have the right motivation to give.

God bless you

Markus, Jen and Caleb

 [:de]Das heutige Thema von Jesus berühmtester Predigt ist Geben in Matthäus 6.1-4.

Hallo unser Freund

Wir hoffen das du eine tolle Woche hattest!

Ich liebe es, gemeinsam die Bibel zu studieren und die Gedanken der anderen zu hören, die mitlesen. Genau das machen wir in unserer Hauskreis. Wir haben das Buch Jesaja fast fertig gelesen und es war so ermutigend zu hören, was jedem Einzelnen besonders aufgefallen ist. Wir möchten euch ermutigen, gemeinsam mit anderen die Bibel zu lesen und dann miteinander zu teilen, was euch besonders angesprochen hat!!

Zum Schluss noch eine Erinnerung zum Video: Frag Jesus wem oder wo du geben sollst und bitte ihn darum dir zu helfen die richtige Motivation zu haben.

Gott segne dich

Markus, Jen und Caleb​

 

 [:]