[:en]
How would you feel if you let down your best friend in a moment he really needed you? But what if that best friend forgives you and reinstates you and lets you still be part of his plans? This is the story we talk about today. You find it in John 21:15-19
Hi our friend
We hope you had a wonderful week!!
Ours was full of wonderful times with people. Since we had some wonderful weather all of us got to go outside more and connect with neighbors. Its amazing how many wonderful conversations you can have by just walking around the block 3 or 4 times. Its so simple. We want to encourage you to do that in your neighborhood too!
Also along with the video blog we want to encourage you that you are not disqualified and that Jesus wants you to be part in building the kingdom.
God bless you
Markus, Jen and Caleb[:de]
Wie würdest du dich fühlen, wenn du deinen besten Freund im Stich gelassen hättest wo er dich am meisten gebraucht hat? Aber was wäre, wenn dieser beste Freund dir total vergibt und dich weiterhin teilhaben lässt an seinen Plänen? Das ist um was es in der heutigen Begebenheit geht. Du findest sie in Johannes 21:15-19.
Hallo unser Freund
Wir hoffen das du eine wundervolle Woche hattest!!
Unsere Woche war voll mit wunderbaren Zeiten mit Menschen. Da wir wunderbares Wetter hatten, konnten wir alle mehr nach draußen gehen und dadurch mit Nachbarn in Kontakt kommen. Es ist erstaunlich, wie viele wundervolle Gespräche man führen kann, wenn man nur drei oder vier Mal um den Block läuft. Es ist so einfach. Wir möchten dich dazu ermutigen, dies auch in deinem Wohngebiet zu tun!
Zusammen mit dem Videoblog möchten wir dich auch ermutigen, dass Jesus dich nicht disqualifiziert hat und dass auch du einen Teil daran hast sein Königreich auf diese Welt zu bringen.
Gott segne dich
Markus, Jen und Caleb[:]
If good Friday would have been the end of the story it would have been a very sad ending. But today we hear about that it was not the end! Let it bring you hope and joy like it brought the ones that encountered Jesus after he rose. You can read about it in John 20
Wenn Karfreitag das Ende der Geschichte gewesen wäre, wäre es ein sehr trauriges Ende gewesen. Aber heute hören wir, dass es nicht das Ende war! Lass es dir Hoffnung und Freude bringen, so wie es denen Hoffnung gebracht hat, die Jesus begegneten nachdem er auferstanden war. In Johannes 20 kannst du es nachlesen.
Do you know how loved you are? Watch todays video and let the love of Jesus speak to you. You can read about it in Mark 4:32-42, Luke 23:33-49 and Mark 15:22-41
Weißt du wie sehr du geliebt bist? Schau dir das heutige Video und lass die Liebe Jesus zu dir sprechen. Du kannst auch mehr darüber lesen in Markus 4:32-42, Luke 23:33-49 und Markus 15:33-41
Jesus did a lot of things different then people expected him to do. He showed a different way, a way to inspire us too to live different. You can read about it in Matthew 21:1-10 and John 13: 5-17
Jesus machte viele Dinge anders wie die Menschen es von Ihm erwartet haben. Er zeigte uns einen anderen Weg, einen Weg um uns auch zu ermutigen anders zu leben. Du kannst mehr darüber lesen in Matthäus 21:1-10 und Johannes 13:5-17
Nothing stands in the way of Jesus not even death. Today we are looking at 2 situations in which Jesus brought 2 people back to life. You can read about them in Luke 7:11-17 and Mark 5:21-24, 35-43
Nichts steht im Weg von Jesus, selbst der Tod. Heute schauen wir uns 2 Situationen an in denen Jesus 2 Tote wieder ins Leben zurückgebracht hat. Lese über beide in Lukas 7:11-17 und Markus 5:21-24, 35-43